alberto martín en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 阿尔贝托·马丁
- alberto: 阿尔贝托...
- eliseo martín: 埃利塞奥·马丁...
- leonys martín: 里昂尼斯·马丁...
- martín alund: 马丁·亚洛德...
- martín demichelis: 马丁·德米凯利斯...
- martín maldonado: 马丁·马唐纳多...
- martín miguel: 马丁米格尔...
- martín montoya: 马丁·蒙托亚...
- martín palermo: 马田·巴勒莫...
- martín prado: 马丁·普拉多...
- martín silva: 马丁·席尔瓦...
- martín torrijos: 马丁·托里霍斯...
- martín vizcarra: 马丁·比斯卡拉...
- (2745) san martín: 小行星2745...
- juan martín maldacena: 胡安·马尔达西那...
Phrases
- Concernant M. Orlando Alberto Martínez Ramírez.
事 关:Orlando Alberto Martínez Ramírez先生 - Concernant M. Orlando Alberto Martínez Ramírez.
事 关:Orlando Alberto Martínez Ramírez先生 - Un ex-commandant de l ' armée, Orlando Alberto Martínez Ramírez, est actuellement détenu dans la prison militaire de Tolemaida, dans la municipalité de Melgar (département de Cundinamarca), dans le cadre de l ' affaire n° 53.918, confiée à la sous-unité chargée de la lutte contre le terrorisme du neuvième service du ministère public près le tribunal pénal du circuit spécialisé de Bogotá.
前陆军上校Orlando Alberto Martínez Ramírez, 现因第53.918号案件被关押在昆迪纳马卡省Melgar市Tolemaida军事监狱。 该案现由波哥大特别巡回法院刑事庭第九检察官办公室的反恐科负责。 - Un ex-commandant de l ' armée, Orlando Alberto Martínez Ramírez, est actuellement détenu dans la prison militaire de Tolemaida, dans la municipalité de Melgar (département de Cundinamarca), dans le cadre de l ' affaire n° 53.918, confiée à la sous-unité chargée de la lutte contre le terrorisme du neuvième service du ministère public près le tribunal pénal du circuit spécialisé de Bogotá.
前陆军上校Orlando Alberto Martínez Ramírez, 现因第53.918号案件被关押在昆迪纳马卡省Melgar市Tolemaida军事监狱。 该案现由波哥大特别巡回法院刑事庭第九检察官办公室的反恐科负责。 - Au vu des allégations formulées, qui ont été en partie démenties par le Gouvernement sans que la source ait fait des observations supplémentaires, le Groupe de travail considère que l ' action pénale intentée contre M. Orlando Alberto Martínez Ramírez l ' a été au vu d ' éléments qui l ' impliquaient dans la commission d ' une infraction grave et que la défense a contestés d ' entrée de jeu.
根据提出的指控----政府对部分指控作出反驳,而来文提交人未进一步发表意见,工作组认为,对Orlando Alberto Martínez Ramírez先生的刑事起诉,依据是他卷入了一次严重犯罪的证据,但被告从一开始便提出异议。 - Au vu des allégations formulées, qui ont été en partie démenties par le Gouvernement sans que la source ait fait des observations supplémentaires, le Groupe de travail considère que l ' action pénale intentée contre M. Orlando Alberto Martínez Ramírez l ' a été au vu d ' éléments qui l ' impliquaient dans la commission d ' une infraction grave et que la défense a contestés d ' entrée de jeu.
根据提出的指控----政府对部分指控作出反驳,而来文提交人未进一步发表意见,工作组认为,对Orlando Alberto Martínez Ramírez先生的刑事起诉,依据是他卷入了一次严重犯罪的证据,但被告从一开始便提出异议。